20131220  

被滾石雜誌譽為「最偉大的饒舌歌手」,也可以說是 the God of Rap 的 Eminem 終於回來啦!

小編可是等很久了~~聽了這麼多饒舌歌手,還是Eminem最有味道啦 

打從Eminem宣布要和Rihanna再續前緣,小編可是一直期待著...

這次合作的最新單曲"The Monster”,純音檔才公布一天,就已經有了200多萬的點閱率,果然令人期待~

  

 

Lyrics

[Chorus - Rihanna]

 

I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah, you think I'm crazy (crazy)

 

[Eminem - Verse 1]

 

I wanted the fame, but not the cover of Newsweek
Oh well, guess beggers can't be choosey
Wanted to receive attention for my music
Wanted to be left alone, public excuse me
Been wanting my cake, I need it too
Wanting it both ways
Fame may be a balloon cause my ego inflated
When I blew seep it was confusing
Cause all I wanted to do is be the Bruce Lee of loose leaf
Abused ink, used it as a tool when I blew steam
Hit the lottery (oh wee)
With what I gave up to get was bittersweet
It was like winning a huge meet
Ironic 'cause I think I'm getting so huge I need a shrink
I'm beginning to lose sleep: one sheep, two sheep
Going cucko and cuckier as Kool Keith
But I'm actually weirder than you think
Cause I'm...

 

[Chorus - Rihanna]

 

I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah, you think I'm crazy

Well, that's nothing
Well, that's nothing

 

[Eminem - Verse 2]

 

Now I ain't much of a poet
But I know somebody once told me to seize the moment
And don't squander it
Cause you never know when it all could be over
Tomorrow so I keep conjuring
Sometimes I wonder where these thoughts spawn from
(Yeah, ponder it, do you wonder there's no wonder you're losing your mind the way you're brought up?)
I think you've been wandering off down yonder and stumbled on Jeff VanVonderen
Cause I needed an intervention in this to intervene between me and this monster
And save me from myself and all this conflict
Cause the very things that I love is killing me and I can't conquer it
My OCD is clonking me in the head
Keep knocking, nobody's home, I'm sleepwalking
I'm just relaying what the voice of my head saying
Don't shoot the messenger, I'm just friends with the...

 

[Chorus - Rihanna]

 

I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah, you think I'm crazy

Well, that's nothing
Well, that's nothing

 

[Eminem - Verse 3]

 

Call me crazy, but I had this vision
One day that I'd walk amongst you regular civilians
But until then drums get killed I'm coming straight at
Emcees, blood get spilled and I
Take it back to the days that I get on a Dre track
Give every kid who got played gat
Pumped the villian and sh*t that say back
To the kids who played 'em
I ain't here to save the f*cking children
But if one kid out of a hundred million
Who are going through a struggle feels and relates that's great
It's payback, Russell Wilson falling way back
In the draft, turn nothing into something, still can make that
Straw in the gold chump I will spend
Rumpelstiltskin in a hay stack
Maybe I need a straightjacket, face facts
I am nuts for real, but I'm okay with that
It's nothing, I'm still friends with a...

 

[Chorus - Rihanna]

 

I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah, you think I'm crazy

I'm friends with the monster
That's under my bed
Get along with the voices inside of my head
You're trying to save me
Stop holding your breath
And you think I'm crazy
Yeah, you think I'm crazy

Well, that's nothing

 

Glossary

 

Choosey (adj.) 挑剔的;難以取悅的

 

Been wanting my cake, I need it too.
來自"Can’t have your cake and eat it too." 魚與熊掌不可兼得的意思

 

Blow off steam 發洩怒氣
Jack, you can't always blow off steam at your wife and kids.
Jack, 你不能老是把氣出在你太太和孩子身上。

 

Ironic (adj.) 具有諷刺意味的;愛挖苦人的
Your car was stolen at the police station! How ironic!
你的車在警察局被偷,真讓人哭笑不得!

 

shrink (n.) 收縮;【俚】精神科醫師

 

Seize the moment 把握當下;抓住時間

 

Squander (v.) 浪費、揮霍
They squandered millions on that film.

他們在那部電影上浪費了幾百萬。

 

Conjure (v.) 變魔術;念咒語召喚
Somehow we have to conjure up another $ 10,000. 
無論如何我們要再弄到10,000美元。

 

Spawn (v.) 造成;大量產生
Poverty has spawned numerous religious movements.
貧困曾經引發了許多宗教運動。

 

Ponder (v.) 仔細思考

 

Wander off 徘徊;漫遊;閒晃;流浪

 

Yonder (adv.) 在那邊 (adj.) 那邊的

 

Stumble (v.) 絆倒;踉蹌
He stumbled on the staircase and hurt his leg.

他在樓梯上絆了一跤,傷了腿。

 


Intervention (n.) 介入;干預
The government's intervention in this dispute will not help.
政府介入這場爭端將於事無補。

 

Intervene between 介入‥之間

 

Clonk (v.) 重擊

 

Emcee (n.) 主持人;司儀

 

Villain (n.) 壞人;反派角色
He was cast as the villain in the play.

他在戲裡扮演反面角色。

 

Draft (n.) 草稿、草圖
He had painfully written out a first draft.

他辛苦寫出了首稿。

 

Straw in the gold chump 將稻草紡成黃金

 

Hay stack (n.) 乾草堆

 

Straightjacket (n.) 精神病患束縛衣

 

Nut (n.) 難對付的人;【口】瘋子、怪人

He's kind of a nut, but I like him.

他是個怪人﹐但我喜歡他。

 

 

資料來源:http://www.directlyrics.com/eminem-the-monster-lyrics.html

 

快速撥打英文突飛猛進專線

TOEIC金色證照TOEFL證照IELTS補習班GEPT考試澳洲打工度假菁英學員排課系統

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 菁英站前考場 的頭像
    菁英站前考場

    TOEIC,TOEFL,IELTS,全民英檢,SAT,菁英英日語-站前考場

    菁英站前考場 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()